Management Speak.

 

 

1. A number of different approaches are being tried. (We are still guessing at this point.)
2. Close project coordination. (We sat down and had coffee together.)
3. An extensive report is being prepared on a fresh approach. (We just hired three punk kids out of school.)
4. Major technological breakthrough! (It works OK; but looks very hi-tech!)
5. Customer satisfaction is believed assured. (We are so far behind schedule, that the customer will take anything.)
6. Preliminary operational tests were inconclusive. (The darn thing blew up when we threw the switch.)
7. Test results were extremely gratifying! (Unbelievable, it actually worked!)
8. The entire concept will have to be abandoned. (The only guy who understood the thing quit.)
9. It is in process. (It is so wrapped in red tape that the situation is completely hopeless.)
10. We will look into it. (Forget it! We have enough problems already.)
11. Please note and initial. (Let's spread the responsibility for this.)
12. Give us the benefit of your thinking. (We'll listen to what you have to say as long as it doesn't interfere with what we have already done or with what we are going to do.)
13. Give us your interpretation. (We can't wait to hear your bull.)
14. See me or let's discuss. (Come to my office, I've screwed up again.)
15. All new. (Parts are not interchangeable with previous design.)
16. Rugged. (Don't plan to lift it without major equipment.)
17. Robust! (Rugged, but more so)
18. Light weight. (Slightly lighter than rugged)
19. Years of development. (One finally worked)
20. Energy saving. (Achieved when the power switch is off.)
21. No maintenance. (Impossible to fix)
22. Low maintenance. (Nearly impossible to fix)
23. Fax me the data. (I'm too lazy to write it down.)
24. We are following the standard! (That's the way we have always done it!)
25. I didn't get your e-mail. (I haven't checked my e-mail for days.)
(from another source…)
TRANSLATING MANAGEMENT SPEAK


MANAGEMENT SPEAK: That's very interesting.
TRANSLATION: I disagree.

MANAGEMENT SPEAK: "I don't disagree."
TRANSLATION: "I disagree."

MANAGEMENT SPEAK: I don't totally disagree with you.
TRANSLATION: You may be right, but I don't care.

MANAGEMENT SPEAK: You have to show some flexibility.
TRANSLATION: You have to do it whether you want to or not.

MANAGEMENT SPEAK: We have an opportunity.
TRANSLATION: You have a problem.

MANAGEMENT SPEAK: You obviously put a lot of work into this.
TRANSLATION: This is awful.

MANAGEMENT SPEAK: In a perfect world.
TRANSLATION: Just get it working and get it out the door.

MANAGEMENT SPEAK: Help me to understand.
TRANSLATION: I don't know what you're talking about, and I don't think you do either.

MANAGEMENT SPEAK: You just don't understand our business.
TRANSLATION: We don't understand our business.

MANAGEMENT SPEAK: You need to see the big picture.
TRANSLATION: My boss thinks it's a good idea.

MANAGEMENT SPEAK: My mind is made up. I am adamant on the subject. There is no room for discussion.
But if you do want to discuss it further, my door is always open.
TRANSLATION: &%^$ you.

MANAGEMENT SPEAK: I appreciate your contribution.
TRANSLATION: @#%* you!

MANAGEMENT SPEAK: We're going to follow a strict methodology here.
TRANSLATION: We're going to do it my way.

MANAGEMENT SPEAK: I didn't understand the e-mail you said you sent. Can you give me a quick summary?
TRANSLATION: I still can't figure out how to start the e-mail program.

MANAGEMENT SPEAK: Cost of ownership has become a significant issue in desktop computing.
TRANSLATION: We want all of the benefits and none of the costs.

MANAGEMENT SPEAK: We have to leverage our resources.
TRANSLATION: You're working weekends.

MANAGEMENT SPEAK: Individual contributor.
TRANSLATION: Employee who does real work.

MANAGEMENT SPEAK: Your project is on hold.
TRANSLATION: We've put a bullet in it.

MANAGEMENT SPEAK: Wrong answer.
TRANSLATION: You didn't tell me what I wanted to hear.

MANAGEMENT SPEAK: You needed to be more proactive.
TRANSLATION: You should have protected me from myself.

MANAGEMENT SPEAK: I'd like your buy-in on this.
TRANSLATION: I want someone else to blame when this thing bombs.

MANAGEMENT SPEAK: We want you to be the executive champion of this project.
TRANSLATION: I want to be able to blame you for my mistakes.

MANAGEMENT SPEAK: We need to syndicate this decision.
TRANSLATION: We need to spread the blame if it backfires.

MANAGEMENT SPEAK: We have to put on our marketing hats.
TRANSLATION: We have to put ethics aside.

MANAGEMENT SPEAK: It's not possible. It's impractical. It won't work.
TRANSLATION: I don't know how to do it.

MANAGEMENT SPEAK: It's a no-brainer.
TRANSLATION: It's a perfect decision for me to handle.

MANAGEMENT SPEAK: I'm glad you asked me that.
TRANSLATION: Public relations has written a carefully phrased answer.

MANAGEMENT SPEAK: I see you involved your peers in developing your proposal.
TRANSLATION: One person couldn't possibly come up with something this stupid.

MANAGEMENT SPEAK: There are larger issues at stake.
TRANSLATION: I've made up my mind so don't bother me with the facts.

MANAGEMENT SPEAK: I'll never lie to you.
TRANSLATION: The truth will change frequently.

MANAGEMENT SPEAK: Our business is going through a paradigm shift.
TRANSLATION: We have no idea what we've been doing, but in the future we shall do something completely different.

MANAGEMENT SPEAK: Value-added.
TRANSLATION: Expensive.

MANAGEMENT SPEAK: Human Resources.
TRANSLATION: A bulk commodity, like lentils or cinder blocks.

MANAGEMENT SPEAK: The upcoming reductions will benefit the vast majority of employees.
TRANSLATION: The upcoming reductions will benefit me.

 

 

 

Recommend This Page To A Friend

Your Name:
Your Email:
Your Friend's Email:
Your Message: